Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||||||||||
Сказания о локализации — и не толькоЕще один блог ГП
2 комментария О титанах |
||||||||||
Город переводчиков © с 2001 | Написать администратору |
Как раз в тему: в моем последнем комплекте этих документов самый разношерстный список обязанностей был, как мне показалось, у личного помощника/переводчика. Вот кем бы я никогда не смогла работать (пару раз честно пыталась, но характер мой несовместим…).
Правда, системного администратора не было, были всякие администраторы БД и прочего. По-моему, на системных администраторов пытаются навесить все на свете, прямо как на личных помощников/переводчиков.
А переводчиков в этом изобилии не оказалось вовсе. Иначе, подозреваю, они вполне могли бы поспорить за пальму первенства с сисадминами.